Dokumentacja emerytalna
Uporządkowanie i przygotowanie kompletnej dokumentacji niezbędnej do złożenia wniosku emerytalnego w Polsce i za granicą.
Dlaczego dokumentacja emerytalna jest tak ważna?
Kompletna i prawidłowo przygotowana dokumentacja to podstawa skutecznego procesu emerytalnego. Bez odpowiednich dokumentów nie będziesz mógł udowodnić swoich uprawnień emerytalnych, co może skutkować odmową przyznania emerytury lub jej znacznym obniżeniem.
Jakie dokumenty są potrzebne?
Lista wymaganych dokumentów zależy od Twojej sytuacji zawodowej i krajów, w których pracowałeś. Oto najważniejsze kategorie:
Dokumenty osobowe
- Dowód osobisty lub paszport
- Akt urodzenia
- Akt małżeństwa (jeśli dotyczy)
- Akty urodzenia dzieci (w niektórych przypadkach)
- Zaświadczenie o numerze PESEL
Dokumenty zatrudnienia
- Świadectwa pracy z wszystkich miejsc zatrudnienia
- Umowy o pracę
- Zaświadczenia pracodawców
- Dokumenty potwierdzające działalność gospodarczą
- Zaświadczenia o składkach ZUS
Dokumenty zagraniczne
- Zaświadczenia o zatrudnieniu za granicą
- Dokumenty potwierdzające składki zagraniczne
- Formularze E205, E207 (dla krajów UE)
- Tłumaczenia przysięgłe dokumentów
- Legalizacja lub apostille dokumentów
Dokumenty specjalne
- Orzeczenia o niepełnosprawności
- Dokumenty wojskowe
- Zaświadczenia o studiach
- Dokumenty dotyczące opieki nad dziećmi
- Inne dokumenty zależnie od sytuacji
Nasz proces przygotowania dokumentacji
Analiza dokumentów
Sprawdzamy wszystkie posiadane przez Ciebie dokumenty i identyfikujemy braki oraz błędy, które mogą wpłynąć na proces emerytalny.
Lista brakujących dokumentów
Przygotowujemy szczegółową listę dokumentów, które należy pozyskać, wraz z informacją, gdzie i jak je uzyskać.
Pozyskiwanie dokumentów
Pomagamy w uzyskaniu brakujących dokumentów z urzędów, pracodawców i zagranicznych instytucji.
Tłumaczenia i legalizacja
Organizujemy tłumaczenia przysięgłe i legalizację dokumentów zagranicznych.
Kompletowanie teczki
Przygotowujemy kompletną teczkę dokumentów w odpowiedniej kolejności z opisem i spisem treści.
Najczęstsze problemy z dokumentacją
Zagubione świadectwa pracy
Pomagamy w odtworzeniu dokumentacji poprzez kontakt z byłymi pracodawcami, ZUS i archiwami państwowymi.
Błędne dane w dokumentach
Wspieramy w procedurach sprostowania błędów w dokumentach i w systemach informatycznych ZUS.
Dokumenty zagraniczne
Organizujemy pozyskiwanie dokumentów z zagranicznych instytucji oraz ich odpowiednią legalizację.
Kompleksowość sprawy
Im bardziej złożona historia zawodowa, tym więcej dokumentów potrzeba. Pomagamy uporządkować nawet najskomplikowansze sprawy.
Dlaczego warto skorzystać z naszych usług?
- Doświadczenie: Przygotowaliśmy dokumentację dla setek klientów
- Znajomość procedur: Wiemy, jakie dokumenty są wymagane w różnych sytuacjach
- Kontakty zagraniczne: Mamy bezpośrednie kontakty z zagranicznymi instytucjami
- Oszczędność czasu: Zajmiemy się całym procesem, abyś mógł skupić się na innych sprawach
- Pewność sukcesu: Prawidłowo przygotowana dokumentacja to klucz do sukcesu
Najczęściej zadawane pytania
Odpowiedzi na pytania dotyczące dokumentacji emerytalnej
Co jeśli nie mam niektórych świadectw pracy?
+Nie martw się! Pomagamy w odtwarzaniu dokumentacji poprzez kontakt z byłymi pracodawcami, ZUS, archiwami państwowymi i świadkami. Istnieje wiele sposobów na udowodnienie zatrudnienia.
Czy wszystkie dokumenty muszą być przetłumaczone?
+Dokumenty sporządzone w językach obcych muszą być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Organizujemy tłumaczenia i sprawdzamy ich poprawność.
Ile kosztują tłumaczenia i legalizacja?
+Koszty zależą od liczby i rodzaju dokumentów. Tłumaczenie przysięgłe kosztuje około 30-50 zł za stronę, apostille około 100 zł za dokument. Przedstawiamy szczegółową wycenę przed rozpoczęciem prac.